2018年5月31日 星期四

書介:終必一戰: 美國跟中國能躲開修昔底德陷阱嗎?(Destined for War: Can America and China Escape Thucydides' Trap)

但那日子、那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,唯獨父知道。    -------馬太福音24:36
住在東亞的人,我想沒有人能不注意到過去這三十年中間中國的改變。住在台灣的我們,只隔著幾分鐘飛機飛彈就可以飛過的海峽,感受當然更深了。但是即使是搬到地球的另一端,十二個時區之外的美國,仍然完全感受得到。另一方面似乎最近幾年每隔一兩個月,就會聽到一些發生在東北亞東南亞有關『衝突』的新聞。一下子是有關東海釣魚島,一下子是有關南海九段線的問題,一下子是談中國在南海造島,一下子又說美國在南海『自由航行』,中國十分憤怒。各式各樣的事件層出不窮。但是回想起來,十年前,十五年前,二十年前,儘管會有緊張的情勢,例如1996台海危機,例如2001年美國軍機給中國戰鬥機撞了等等事件,似乎頻率沒有現在這麼高。我很好奇背後到底發生了甚麼事?

最近讀了一本很有趣的書,據說是前任美國在台協會主席卜睿哲(Richard Bush)推薦的。叫做"Destined for War: Can America and China Escape Thucydides' Trap," 好像還沒有中文譯本,我姑且把書名翻譯成『終必一戰: 美國跟中國能躲開修昔底德陷阱嗎?』這本書給了這些事件一個大的圖畫(big picture),讓我對這些事件有個背景上的了解。我有些訝異這樣一本好書,中國的書商竟然尚未推出簡體字版,或許是因為內容不被中國官方所歡迎?我覺得這書很好,希望有台灣書商會翻譯。

首先說明下作者的背景。作者曾是哈佛大學Belfer科學與國際事務中心的主任,在2017年退休把職務交接給Ash Carter (歐巴馬總統任內的國防部長)。在這之前他也擔任過克林頓總統任內的國防部助理部長,也曾是哈佛大學約翰甘迺迪學院的院長。他的博士班的指導教授是亨利、季辛吉。所以他可以說是在美國的國際關係以及國防事務上有實務經驗的老手。並不是個隨口紙上談兵的打嘴砲型人物。我想他的想法在美國智庫學者們中十分值得參考。

這本書首先談中國的崛起,然後談這件事為什麼可能帶來戰爭。書中檢視了十六個歷史上類似的案例,其中有十二個發生了戰爭,有四個沒有發生戰爭。 下面的表示作者提的例子:


書的第一部分是談歷史上的案例:第一個例子是希臘城邦裡雅典與斯巴達的案例。作者談了許多細節,用來說明在這類案件中,往往有許多不可預測的地方,也有許多情形當政者採取了行動,以為是幫衝突降溫,結果反而火上加油,適得其反!

這個例子的歷史由修昔底德(Thucydides)這位希臘史家記錄下來。這位史家希望這個歷史的教訓可以幫助未來的人避免這樣的戰爭。他把這場戰爭,歸因於斯巴達原來是希臘城邦之首,而雅典的崛起讓斯巴達十分不安,同時雅典認為斯巴達不讓雅典得到應有的發語權跟國際地位。儘管雙方的領袖私下是好朋友,慘烈的戰爭還是發生,打得希臘城邦元氣大傷!作者然後舉了例如一次大戰的英國與德國,二次大戰的日本與美國為例,來做現代的佐證。

書的第二部分,作者先回顧美國在19世紀到二十世紀如何處理與歐洲諸國有關西半球(包括加拿大跟中南美洲)的外交事務,用這個來反思現在中國處理東南亞東北亞事務的一些作法。然後談作者的估計裡,中國要的會是甚麼。作者也談到中國跟美國的衝突也有文化上背景帶來的層面。

作者跟著提供了幾個假想的情形(scenarios)說明中國跟美國的戰爭為甚麼可能發生。例如,雙方軍艦在南海發生碰撞,例如台灣獨立,例如北韓崩潰,例如日本跟中國發生衝突。在這幾個例子裡,事件由小事件逐漸升級,導致美國用飛彈轟擊中國本土,中國擊沈美國的航空母艦,彼此互相截斷衛星通訊,並且在網路上進行網路站,最後雙方甚至可能動用核武相對。

第三部分,作者檢視了十二個歷史上的功課說明如何可以避免戰爭。然後作者提出了幾個美國可能的對策選項:從美國完全的忍讓(類似英國在19世紀末年對美國在西半球崛起的作法)到美國以冷戰圍堵中國(類似美國對蘇聯在二次大戰之後的作法)做為可能的政策選項。作者的看法是這些對策到底哪個是對的選擇還不知道,但是美國必須有內部的討論,找出對策來。也警告執政者如果不明瞭歷史的教訓,現今這個景況是很可能發生戰爭的。

這本書我覺得是十分值得一讀的書! 希望有書商會翻譯發行!

書名:Destined for War: Can America and China Escape Thucydides's Trap?
作者:Graham T. Allison 
ISBN:0544935276
Publisher: Houghton Mifflin Harcourt
Publication Date: May 30, 2017




2018年5月28日 星期一

大兒子大學畢業了

你們做父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒養育他們。----聖經以弗所書6章4節 
教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。-----聖經箴言22篇6節
大學畢業典禮在現代社會應該就像是古人的成年禮吧!一轉眼大兒子已經大學畢業了。看到孩子能夠順利畢業,心中真是感謝神。怎麼好像昨日還是個坐在汽車安全座椅上笑嘻嘻的小小孩,今天卻已經是個身高一米八的大人了。

回想起四年前把大兒子送去十三、四個時區之外的休士頓讀書,當時心中真是七上八下。一方面擔心他是不是能夠獨立生活,是不是吃得飽,穿得暖?萬一生病了怎麼辦?另一方面也擔心他能不能找到一個屬靈的家?會不會找得到可以彼此激勵的弟兄姊妹?還是會因為找不到屬靈夥伴而遠離神?實話實說,我們有時候也質疑自己把孩子帶回台灣是不是對的決定?而我們並不確定把他送出去讀大學是不是好的決定?

四年下來,大學主修他是自己選的,儘管是換了兩次主修。從以主修生物科技被學校錄取,到大二決定選機械工程當主修,到大三決定拿機械工程學士,同時修習會計課程,然後申請會計碩士班,到大四上學期拿到PCAOB的大四畢業後的暑假實習,並且申請到附帶著幾萬塊美金獎學金的會計研究所的入學許可,然後今年順利完成機械工程的學士學位。這些生涯的重要決定都是他為自己做的決定,這些努力的成果都是靠著他自己鞭策自己,並沒有讓我們父母為他操心為他去做決定。我們為這件事感謝神,因為孩子已經學會了獨立。

我們更感謝神,他找到了一個很好的學生團契,團契裡有一群愛護他的弟兄姊妹。在團契裡他學會了服事神以及與人相處。兒子是個安靜的人,不愛說話。但是他小組裡的弟兄姊妹們卻錄製了段十多分鐘的影片跟大兒子道別。影片中說他儘管安靜卻十分風趣;說他像個M&M巧克力餅乾,看來單純,多了解他才發現不是如此;說他外表有些懶散為人似乎有些傻氣,但是其實為人正直誠實,在大家都怕得罪人而不敢開口時,敢說真話。說他激勵弟兄姊妹們不要滿足於現況,勇敢的追求更高更難的福音目標。他的小組員們又說他關心別人,花很多時間為人禱告,更十分用心去預備經文分享的短講,讓組員們因此得到幫助。我們夫婦一方面很訝異他的小組員們願意為他花上這樣的時間。另一方面我們為他在靈裡的成長感謝神!

孩子從小時候心就軟。這次去看他,看到他在自己的汽車上預備了幾個袋子,裡面裝了瓶裝水跟餅乾類的食物。我有些好奇,問他這是做甚麼用的。他說他預備了這個,如果看到無家可歸的遊民,他就會給他們,因為德州的夏天很熱,遊民很容易中暑。我們一方面心中有些訝異,但是另一方面更為他還是保持著這麼一顆柔軟的心感謝神。

我們更要為休士頓教會為了支持學生團契,對這些來自異地的青年學子的付出,休士頓教會特別還聘請了一位全時間的傳道人來照顧他們。感謝讚美神!

學生團契希望我們家長們給自己的孩子寫封信,慶祝這個成年的時刻。我們一方面感謝神,一方面告訴孩子他做得很好,我們以他的成長為榮。但是也有以下幾件叮嚀:
  • 找到自己的呼召,不要自己限制自己。
  • 當要做生命中重要的決定時,務必禱告尋求神的引領。
  • 認真的工作,享受自己工作的成果。
  • 一旦開始賺錢,就開始十一奉獻,不管收入看來是多微不足道。
  • 好好照顧自己,保持身體健康
我們也要孩子記得,當這個他要揚帆待發,去探索這個世界之時,我們會為他的探索為榮!同時家裡正如以下這首史逸欣小姐的歌"避風港(Harbor)"講的一樣,仍是他的避風港,當遇上大風浪之時,不要忘了回家!



Harbor

by Vienna Teng
We're here where the daylight begins

The fog on the streetlight slowly thins
Water on water's the way
The safety of shoreline fading away
Sail your sea, meet your storm

All I want is to be your harbor
The light in me will guide you home
All I want is to be your harbor
Fear is the brightest of signs

The shape of the boundary you leave behind
So sing all your questions to sleep
The answers are out there in the drowning deep
Sail your sea, meet your storm

All I want is to be your harbor
The light in me will guide you home
All I want is to be your harbor
You've got a journey to make

There's your horizon to chase
So go far beyond where we stand
No matter the distance, I'm holding your hand
Sail your sea, meet your storm

All I want is to be your harbor
The light in me will guide you home
All I want is to be your harbor